Josef N. Yeisaf on maailmaa matkannut mies. Kuva: Jani Laukkanen
Kalligrafi ja muusikko samassa paketissa
Taiteilija Josef N. Yeisaf osaa kirjoittaa arabiaksi leijona-sanan monella eri tavalla.
Miten sinusta tuli taiteilija?
– Nuoruudessani opiskelin matematiikkaa Bagdadin yliopistossa kotimaassani Irakissa. Sitten opetin matematiikkaa. Yhdentoista vuoden jälkeen tulin siihen tulokseen, että olen parempi kalligrafi ja muusikko kuin matematiikan opettaja.
– Olen harjoitellut kalligrafiaa 7-vuotiaasta. Opiskeluaikoina olin mukana bändissä. Soitin kitaraa ja lauloin. Arabialainen musiikki tuntuu kiinnostavan suomalaisia. Soitan myös amerikkalaista, brittiläistä, italialaista ja espanjalaista musiikkia.
Mitä kalligrafia on?
– Kalligrafia on kaunokirjoitustaidetta. Esimerkiksi sana leijona voidaan kirjoittaa 50 eri tavalla. Kirjoituksesta selviää myös, minkä kokoinen leijona on ja missä se elää. Arabialainen kalligrafia on tärkeää islamille, sillä Koraania kuuluu kopioida käsin.
Mitä islam merkitsee sinulle?
– Tunnen sekä Koraania että Raamattua. Olisi hyvä, jos kaikki tuntisivat eri uskontoja ja kulttuureita. Haluan kertoa, että arabialainen kulttuuri on muutakin kuin islamia, kuten satuja Aladdinin taikalampusta ja lentävästä matosta – minä kyllä tulin Suomeen lentokoneella.
Milloin tulit Suomeen?
– Olen asunut vuosikymmeniä Afrikan maissa ja muualla, yhteensä 17 maassa. Tulin Suomeen viisi vuotta sitten. Asuin ensin Mikkelissä ja Jyväskylässä ja nyt Helsingissä. Suomi on ihana maa, varsinkin kesällä.
Josef N. Yeisaf esiintyy ke 22.4. klo 13–14 Olotilassa, Unikkotie 5 a, käynti Vehkapolulta. Kalligrafiaa, arabialaista kulttuuria ja musiikkia.
Jaa tämä artikkeli:
Toimitus suosittelee

Pentti Hiltunen on entisöinyt 400 erilaista fonttia – Suomesta ei varmasti löydy hänen vertaistaan
Hyvä elämäUusi fontti olisi maksanut kymppitonnin, jolloin Pentti Hiltunen turvautui kopiokoneeseen.