null Pia Litmo lukee silittäessäänkin

Kuva: Jukka Granström

Kuva: Jukka Granström

Pia Litmo lukee silittäessäänkin

Intohimoisella lukijalla pitää olla aina luettavaa. Työmatkoilla junassa ja bussissa Espoosta Vantaalle Pia Litmo uppoutuu syvälle tarinaan. Kotona hän lukee kotiaskareiden ohessa, esimerkiksi silittäessä vaatteita.

Myöhäisilta kotona on Pia Litmon omaa laatuaikaa, jonka hän viettää kaksin kirjan kanssa.

”Odotan niin kauan, että perhe menee nukkumaan ja on ihan hiljaista.  Asetun kyljelleni olohuoneen sohvalle tyynyjen päälle ja kaivan esiin kirjan. Luen joka ilta vähintään puoli tuntia, pidempäänkin. Tingin vaikka yöunistani saadakseni oman lukuhetken. Se rauhoittaa ja irrottaa minut arjen kiireestä niin hyvin, että välillä nukahdan siihen ja herään sohvalta aamulla”, hän kertoo.

”Jos minulla olisi aikaa, lukisin päivittäin kolme, neljäkin tuntia. Kesälomalla siihen on onneksi mahdollisuus. Silloin makaan riippumatossa ja uppoudun tarinoihin.”

Litmo hurahti kirjoihin jo lapsena. Vanhemmat lukivat hänelle ääneen, kun hän oli pieni. Litmo ja hänen miehensä jatkavat perinnettä lukemalla iltaisin omille 6- ja 8-vuotiaille lapsilleen. 12-vuotias esikoistytär valitsee jo itse lukemisensa.

Ihmismieli
kiinnostaa

Vantaan kaupungilla päihdepalvelujen projektikoordinaattorina työskentelevä Litmo lukee paljon ammatillista kirjallisuutta. Esimerkkinä hän kaivaa kassistaan Pia Isokorven Pää pyörällä -teoksen, jossa käsitellään rauhoittumisen ja aidon läsnäolon merkitystä.

Hän lukee paljon myös sosiaalisiin taitoihin, temperamenttiin ja työnohjaukseen liittyviä teoksia. Hän on koulutukseltaan sosiaalipsykologi ja toiselta ammatiltaan työnohjaaja.

Laukusta löytyy myös muunlaista luettavaa, Joanna Trollopen kirja Daughters-in-Law. Se kertoo yhden perheen ihmissuhteista. Trollope on yksi Litmon suosikkikirjailijoista. Hän nostaa esiin vielä Heippa täällä bakteeri -kirjan. Sen hän osti 8-vuotiaalle pojalleen, joka on lapsista eniten perinyt intohimon lukemiseen.

”Haen realistista, uskottavaa tarinaa. Ihmiset elämän murroskohdissa ja heidän sosiaaliset suhteensa ovat aina kiinnostavia. Pidän eniten naisten kirjoittamista teoksista. Naiset osaavat jostain syystä kuvata paremmin ihmisten välisiä jännitteitä.”

Suomalainen
teksti ei innosta

Pia Litmo lukee pääasiassa englanninkielistä tekstiä. Vaihto-oppilasvuodesta Yhdysvalloissa jäi muistoksi sujuva kielitaito.

”Suomalaisten kirjailijoiden teksti ei minuun iske. Niiden kieli on jotenkin teennäistä, ja niistä jää epäaito vaikutelma. Myös dekkarit ja scifin siirrän suosiolla syrjään, sillä ne ovat liian kaukana todellisuudesta”, sanoo Litmo, joka jättää rauhaan myös bestseller-kirjat.

Mankkaan Akseli-kirpputori on Litmon suosikkipaikka. Luettavaa sieltä saa jo alle eurolla. Hänen hintakattonsa on kaksi euroa, sen enempää hän ei yhdestä opuksesta maksa.

”Kirpparikirjan saan summalla, joka menisi kirjastossa pelkkään varausmaksuun. Vältän menemästä kalliimmille kirpputoreille, sillä niistäkin mukaan tarttuu aina lukemista. Käytän myös kirjastoa, mutta en useinkaan muista palauttaa kirjoja määräpäivään mennessä.”

Uutena Pia Litmo hankkii vain ammattikirjallisuutta.

Kirjahylly
täyttyy

Monet kierrättävät luetut kirjat takaisin kirpputorille. Pia Litmo ei kuulu siihen joukkoon. Hän tallentaa teokset ennestään jo täysinäiseen kirjahyllyynsä ja lukee ne uudelleen muutaman vuoden kuluttua.

”Toisella kerralla saatan löytää uusia asioita, joita en aikaisemmin huomannut. Myös ammatillisista kirjoista saan toiselle lukukerralla irti uusia oivalluksia,” hän sanoo.

Martti Lindqvistin teokset ovat merkinneet paljon Pia Litmolle. Niistä hän on löytänyt vastauksia moniin perimmäisiin kysymyksiin. Litmo lukee kymmenien kirjailijoiden tuotantoa. Suosikkeihin kuuluvat esimerkiksi Wally Lambin She´s Come Undone ja psykologisen jännityksen mestarin Ruth Rendellin kirjat.

Jaa tämä artikkeli:

Löydä lisää näkökulmia


Keskustele Facebookissa
Keskustele ja kommentoi Facebookissa
Lähetä juttuvinkki
Lähetä juttuvinkki
Kirkko ja kaupunki -mediaan.

Tilaa Kirkko ja kaupungin viikoittainen juttukooste.