null Thaimaassa Jeesus kävelee eri lailla kuin tavalliset ihmiset

Katariina Kiilunen ja Tero Massa ovat kuin reippaat rippileiriläisten ohjaajat. Suomen-matka on monelle heidän opiskelijoistaan ensimmäinen matka ulkomaille. Kuva: Sirpa Päivinen

Katariina Kiilunen ja Tero Massa ovat kuin reippaat rippileiriläisten ohjaajat. Suomen-matka on monelle heidän opiskelijoistaan ensimmäinen matka ulkomaille. Kuva: Sirpa Päivinen

Thaimaassa Jeesus kävelee eri lailla kuin tavalliset ihmiset

Lähetystyöntekijät Katariina Kiilunen ja Tero Massa ovat Thaimaan syrjittyjen vuoristolaisten kanssa samalla puolella. Kaikilla on myös ongelmia kielessä, jolla uskosta puhutaan.

Kaksitoista iloista nuorta kitaroineen ovat Thaimaan luterilaisen seminaarin opiskelijoita. He edustavat akha-, lahu-, lua- ja ake-vähemmistökansoja ja opiskelevat kumppanikirkoilta saamiensa stipendien turvin. Nuoret ovat kiertäneet kuukauden ajan seurakuntia ja muuta Suomea yhdessä lähetystyöntekijöiden Tero Massan ja Katariina Kiilusen kanssa.

– On hyvä, että opiskelijat näkevät, mistä heidän taloudellinen tukensa tulee. Se ei tipu taivaasta, pappi Tero Massa sanoo.

Massa on kotoisin Munkkiniemestä, peruskristitystä sivistysporvarikodista. Munkkiniemen seurakunta onkin tukenut Thaimaan-työtä 15 000 eurolla vuodessa. Opiskelijoiden Suomen-matkaa on tuettu tonnilla.

Pastori Katariina Kiilunen tulee pienviljelijäperheestä Lapualta. Thaimaassa hän toimii teologian opettajana ja Massa seurakuntapappina.

– Usein meiltä kysytään, miksi menemme käännyttämään ihmisiä. Kysymyksen taustalla on länsimainen, imperialistinen asenne: ikään kuin ihmiset eivät itse tietäisi, mikä heille on parasta ja merkityksellistä. Kyllä he ovat täysin omia herrojaan. Kääntymiseen kiristämisen ajat ovat takanapäin, Tero Massa sanoo.

Thaimaan vuonna 1994 perustetussa luterilaisessa kirkossa on vain 4 500 jäsentä. Suuri osa heistä on pohjoisessa vuoristossa eläviä köyhiä vähemmistökansalaisia, joista valtaväestö vähät välittää.
 

Uskonnon korkea kieli on vaikeaa paikallisillekin 

Kolme ja puoli vuotta sitten Bangkokin helteeseen saapunut suomalaispari ei arvannut, mitä edestään löytäisi. Tai toki pariskunta tiesi, että ensimmäinen vuosi lähetystyössä olisi totista kielen opiskelua. Thai-kieli on erittäin vaikeaa. Lisäksi uskonnon kieli on erillinen korkea kielensä, jota paikallistenkin kouluttamattomien ihmisten on hankala tai mahdoton ymmärtää.

– Esimerkiksi kun Jeesus tai kuningas "kävelee" tai "syö" tai "puhuu", käytetään eri verbiä kuin tavallisen ihmisen tekemisistä. Uskonnollinen kieli heijastaa maan jyrkkää hierarkkisuutta, Katariina Kiilunen selittää.

Myös thai-Raamattu on kirjoitettu korkealla kuninkaankielellä. Tero Massa kertoo pappina lukevansa päivän tekstin Raamatusta mutta saarnaavansa ja selittävänsä sitä tavallisella kielellä.
 

Kyllä he ovat täysin omia herrojaan. Kääntymiseen kiristämisen ajat ovat takanapäin."
 

Alku oli odotettuakin raskaampi kokemus. Ei ole hauskaa olla aivan pihalla, kuutamolla, pallo hukassa ja päälle päätteeksi opettajan tehtävässä. Oli vain pakko kestää omaa osaamattomuutta ja epätietoisuutta.

– Koko ajan oli pinnisteltävä äärirajoilla, kaukana oman mukavuusalueen ulkopuolella! Tuskallista oli se, että kieli on oma työväline. Kuin olisi kirurgi, jonka veitsi on tylsä, Katariina Kiilunen huokaa.

Sitten hän naurahtaa. Lapsena Lapualla pappa, joka oli suntio, lauloi usein virttä: " tuon tästä päivästä kiitoksen sulle häveten, Herrani, tunnustaen: huonosti suoritin tehtävät sen."

– On pitänyt pienellä paikalla... Eräänlainen kielipuolisuus suhteessa valtakulttuuriin on yhdistävä tekijä meidän ja vuoristolaisten seurakuntalaistemme välillä.
 

Henkiä on lepytettävä

Thaimaan pääuskonto on buddhalaisuus, mutta vuoristokansalaiset ovat animisteja; he palvovat henkiä. Animismia on sekoittunut paljon myös buddhalaisuuteen.

Henkimaailman todellisuus on ollut suomalaisille hämmentävä kokemus Thaimaassa. Ihmiset ovat riippuvaisia hengistä ja poppamiehistä, jotka tietävät, miten lepyttää niitä.
 

Eräs saksalainen lähetystyöntekijä sanoo, että Saksassa hän ei usko henkiin mutta Thaimaassa uskoo."
 

– Henget vaikuttavat kaikkeen elämään. Kohtaamisista henkien kanssa puhutaan arkisesti kuin televisio-ohjelmista. Kokemukset ovat kertojille täyttä totta. Eivät he ole niitä itse keksineet. Se tekee hiljaiseksi, Katariina Kiilunen sanoo.

– Eräs saksalainen lähetystyöntekijä sanoo, että Saksassa hän ei usko henkiin mutta Thaimaassa uskoo.

Tero Massan mukaan se, että Jeesus ajaa pois pahan hengen, on lähetyskentällä suoraa todellisuutta.
 

Ihmisarvo nousee luomisesta

Lähetystyöntekijöillä täytyy olla vahva vakaumus, jotta he ottavat ja lähtevät noin hankaliin oloihin. Mikä on Kiilusen ja Massan pääviesti?

Katariina Kiilunen harkitsee hetken.

– Luomisesta nouseva ihmisarvo, joka tekee jokaisesta samanarvoisen, hän sanoo.

– Pyhänä olemisen vaaliminen itsessä ja toisissa.

Toinen kärkiviesti hänestä on se, että armoa ei tarvitse ansaita eikä meriittejä kerätä.

– Riittää, että on sitä mitä on, koska on Kristus ja hänen rakkautensa.

Entä jos ihminen ei usko luomiskertomukseen? Taas Kiilunen miettii tovin.

– Sanat ja teot ovat rinnakkain. Sanoma tulee näkyväksi teoissa. Vuoristokansalaisia on aina poljettu. Vaikka he eivät kääntyisikään, se, että heitä kohtelee tasa-arvoisena, jättää jäljen.

Ainakin nämä Kiilusen ja Massan 12 opetuslasta vaikuttavat iloisilta.

 

Lisätietoa: http://www.facebook.com/mekongilaiset
#Missionfinland2016
Suomen Lähetysseuran Lähetysjuhlat Vihdissä 10.–12.6.

Jaa tämä artikkeli:

Lue lisää: