Kolmannen polven stadilainen sjungaa Slangikuorossa
– Laulujen slangintamisessa pitää olla tarkkana, että niiden tunnelma säilyy, sanoo kuoroasuun pukeutunut Soile Tammisto.

– Laulujen slangintamisessa pitää olla tarkkana, että niiden tunnelma säilyy, sanoo kuoroasuun pukeutunut Soile Tammisto.

Kolmannen polven stadilainen sjungaa Slangikuorossa

Soile Tammisto liittyi kuoroon, koska hän halusi laulaa kielellä, jota käytti nuorena Lauttasaaressa.

Kolmisen vuotta sitten Soile Tammisto osallistui Stadin slangi ry:n järjestämälle retkelle Helsingin lähisaariin. Kun hän kuuli, että stadin slangia vaalivalla yhdistyksellä on oma kuoro, koko ikänsä kuoroissa laulanut nainen lähti koelauluun ja tuli valituksi. Hän on nyt myös aktiivisesti mukana yhdistyksen toiminnassa.

– Olen hirveän iloinen siitä, että voin laulaa kielellä, jota käytin nuoruudessani Lauttasaaressa, sanoo kolmannen polven stadilainen.

Tammisto on asunut eri paikkakunnilla, ja niissä kaikissa tuotiin esiin omaa kulttuuria ja murretta. Hän ihmetteli, miksi näin ei ole Stadissa.

– Oman aikani slangissa oli melkoinen kirjo, sillä sitä puhuttiin eri kaupunginosissa eri tavoin. Lauttasaaressa ei puhuttu niin vahvaa slangia kuin esimerkiksi Kalliossa ja Vallilassa.

Slangitsyrkka kutsuu Kalliossa

Slangikuoro on toiminut neljä vuotta, ja kuorolaisia on noin 30. Kuoro harjoittelee Meilahden seurakunnan tiloissa Ruskeasuolla.

– Hyvät tilat tarjoavat paremmat mahdollisuudet tehokkaalle harjoittelulle ja kuoron kehittymiselle, Soile Tammisto sanoo.

Neliäänisesti esiintyvän Slangikuoron sovituksista vastaa kuoronjohtaja Matti Reittamo. Hän soittaa kitaraa ja haitaria ja tarvittaessa hän voi hoitaa säestyksen yksinään.

– Kuoroon kaivataan lisää jäseniä, joten kannattaa ottaa yhteyttä, jos hauska harrastus kiinnostaa. Kuoroon hakevalta toivotaan nuotinlukutaitoa ja aiempaa kokemusta kuorolaulusta. Reittamo järjestää koelaulutilaisuuden, Tammisto selvittää.

Oman aikani slangissa oli melkoinen kirjo, sillä sitä puhuttiin eri kaupunginosissa eri tavoin.

Kuoro laulaa yhdistyksen omissa tilaisuuksissa, ja sen voi tilata esiintymään esimerkiksi taloyhtiöiden juhliin ja muihin tapahtumiin. Kuoro esiintyy silloin tällöin myös kirkossa. Ensi tiistaina Aleksis Kiven päivänä on Kallion kirkossa perinteinen Slangitsyrkka.

– Esitämme keikoilla yleensä perinteisiä stadilaisia iskelmiä, kuten Stadin kundi ja Sörkän ruusu. Kirkossa on hieman eri ohjelmisto. Tulevassa Slangitsyrkassa laulamme Aleksis Kiven runoihin perustuvat kappaleet, Sunnuntai ja Onnelliset.

Slangitsyrkassa kuullaan myös muuta musiikkia. Solisteina ovat Maria Hänninen ja Vesa Nuotio. Lisäksi kirkossa lauletaan yhdessä stadin slangiksi virsiä.

Uutta slangia syntyy jatkuvasti

Kuoro pyrkii uudistumaan, ja se osallistui elokuussa kuorojen kierrokseen ja Art Goes Kapakkaan.

– Uusia laulujakin etsimme. Laulujen slangintamisessa pitää kuitenkin olla tarkkana, että niiden alkuperäinen sisältö ja tunnelma säilyvät, Soile Tammisto toteaa.

Stadin slangi -yhdistys vaalii erityisesti vanhaa slangiperinnettä. Esko Vepsä vetää Slangiakatemiaa, jossa keskustellaan muun muassa sanojen alkuperästä.

Slangi kuitenkin elää koko ajan. Uusin slangisana, jonka Tammisto on oppinut, on tsyge. Se tarkoittaa polkupyörää.

– Nuorena luin Pentti Saarikosken stadin slangiksi suomentaman Sieppari ruispellossa -kirjan heti, kun se oli ilmestynyt. Samaa uutta luovaa linjaa edustavat Sami Garamin kirjakäännökset.

Slangitsyrkka ti 10.10. klo 18 Kallion kirkossa, Itäinen Papinkatu 2. Messissä Stadin Friidu 2017 Pirkko Saisio ja kirkkoherra Esa Siljamäki. Sami Garam lesaa Seittemän broidii -kirjaansa.

stadinslangi.fi

Jaa tämä artikkeli:

Lue lisää:

Kommentoi