null Saarikivi selittää sanan: Risti

Hengellisyys

Saarikivi selittää sanan: Risti

Kielentutkija Janne Saarikivi kurkistaa sanan taakse.

Risti on kristinuskon keskus. Se on yksi viiva ylös ja toinen siitä poikki, maailman helpoin ja samalla monimerkityksisin symboli.

Joka tulee risteykseen tapaa Kristuksen. Tämä on hyvin konkreettista. Suomen risti on nimittäin sama sana kuin Kristus. Se on saapunut kieleemme slaavilaisten kielten kautta. Alkuaan kyseessä on kreikkalainen käännös voideltua merkitsevästä Messiaasta.

Kun enkeli ilmoitti paimenille, että tänään on syntynyt Kristus, he ymmärsivät asian eri tavoin kuin me. Roomalaisvallan alistamat uupuneet juutalaiset odottivat voideltua kuningasta, joka vapauttaisi heidät. Mutta kävi hieman toisin. Juutalaiset ja roomalaiset yhdessä tappoivat kuninkaan ristinpuussa.

Kuninkaan nimi tarttui nyt ristinpuun muotoon. Siitä tehtiin onnenkaluja ja amuletteja, jotka levisivät lopulta pohjan perillekin. Voideltu vapahtaja oli ottanut yksinkertaisen symbolin muodon. Jokainen saattoi ripustaa hänet kaulaan. Lihallinen ihminen oli muuttunut ylös ja alas, itään ja länteen aukeavaksi mysteeriksi.

Jaa tämä artikkeli:

Toimitus suosittelee

Saarikivi selittää sanan: Kirkko

Hengellisyys

Kielentutkija Janne Saarikivi kurkistaa sanan taakse.



Saarikivi selittää sanan: Synti

Hengellisyys

Saarikivi selittää sanan: Pyhä

Hengellisyys

Saarikivi selittää sanan: Jumala

Hengellisyys


Löydä lisää näkökulmia


Keskustele Facebookissa
Keskustele ja kommentoi Facebookissa
Lähetä juttuvinkki
Lähetä juttuvinkki
Kirkko ja kaupunki -mediaan.

Tilaa Kirkko ja kaupungin viikoittainen juttukooste.